ニュース

マリーザ・モンチ、10年ぶりの新作『ポルタス』からリード・シングル「カルマ」を公開

マリーザ・モンチ   2021/06/14掲載(Last Update:21/07/02 15:13)
はてなブックマークに追加
マリーザ・モンチ、10年ぶりの新作『ポルタス』からリード・シングル「カルマ」を公開
 ブラジルを代表するシンガー・ソングライターの一人、マリーザ・モンチ(Marisa Monte)が、2011年の『あなたが本当に知りたいこと』以来10年ぶりのニュー・アルバム『ポルタス』を7月1日(木)に発表します。マリーザ・モンチがアルバムについて語り、レコーディング・スタジオでの様子などが映し出されるビデオが公開中。日本語字幕付きです。

 また、アルバムから、シコ・ブラウンとの共作で、ダヂ(g)、カッサ・オーバーオール(ds)、メルヴィン・ギブス(b)、マイケル・レオンハート(tp)らがレコーディングに参加、アート・リンゼイとともにプロデュースしたリード・シングル「カルマ」が配信されており、オフィシャル・ビデオが公開中。シングルのジャケットは、アルバム全体のビジュアル・アイデンティティを形成するマルセラ・カントゥアリアの「ポルタス」という一連の絵画をもとに作られています。

Photo by Elisa Mendes





「カルマ」歌詞 / 対訳

Calma
(落ち着いて)

Que eu já tô pensando no futuro
(私はもう先のことを考えているの)

Que eu já tô driblando a madrugada
(もう夜明けへと向かっているわ)

Não é tudo isso, é quase nada
(それはすべてではなく、ほとんど取るに足らないこと)

Tempestade em copo d’água
(コップの中の嵐のようなものよ)


Eu não tenho medo do escuro
(暗闇なんて怖くない)

Sei que logo vem a alvorada
(もうすぐ夜明けが来るのは分かっているから)

Deixa a luz do sol bater na estrada
(陽の光よ 道に差して)

Ilumina o asfalto negro
(黒いアスファルトを照らして)

Ilumina o asfalto negro
(黒いアスファルトを照らして)


Não faz assim
(そんなことしないで)

Não diga que não gosta de mim
(私を好きじゃないなんて言わないで)

Não diga que não vai me notar
(私に気付かないだろうなんて言わないで)

No pé do bar em qualquer lugar
(どこかのバーでばったり会ったとしても)

Não venha me dizer que não dá
(無理だなんて言わないで)

Não quero ver você se perder
(あなたが自分を見失うのを見たくないのよ)

Não diga que não vai me mudar
(私を変えるつもりがないなんて言わないで)

Não diga que é difícil demais
(難しすぎるなんて言わないで)


Calma
(落ち着いて)

Que eu já tô pensando no futuro
(私はもう先のことを考えているの)

Que eu já tô driblando a madrugada
(もう夜明けへと向かっているわ)

Não é tudo isso, é quase nada
(それはすべてではなく、ほとんど取るに足らないこと)

Tempestade em copo d’água
(コップの中の嵐のようなものよ)


Eu não tenho medo do escuro
(暗闇なんて怖くない)

Sei que logo vem a alvorada
(もうすぐ夜明けが来るのは分かっているから)

Deixa a luz do sol bater na estrada
(陽の光よ 道に差して)

Ilumina o asfalto negro
(黒いアスファルトを照らして)

Ilumina o asfalto negro
(黒いアスファルトを照らして)


Não faz assim
(そんなことしないで)

Não diga que não gosta de mim
(私を好きじゃないなんて言わないで)

Não diga que não vai me notar
(私に気付かないだろうなんて言わないで)

No pé do bar em qualquer lugar
(どこかのバーでばったり会ったとしても)

Não venha me dizer que não deu
(うまくいかなかったなんて言わないで)

Não diga que não vai me esquecer
(私を忘れないなんて言わないで)

Não diga que não sabe explicar
(理由は言えないなんて言わないで)

Eu juro que não dá pra entender
(私には きっと理解できないでしょうから)


Calma
(落ち着いて)


Ilumina o asfalto negro
(黒いアスファルトを照らして)

拡大表示


マリーザ・モンチ official site
www.marisamonte.com.br/en
最新ニュース
※ 掲載情報に間違い、不足がございますか?
└ 間違い、不足等がございましたら、こちらからお知らせください。
※ 当サイトに掲載している記事や情報はご提供可能です。
└ ニュースやレビュー等の記事、あるいはCD・DVD等のカタログ情報、いずれもご提供可能です。
   詳しくはこちらをご覧ください。
[インタビュー] みやけん 人気ピアノYouTuber 『俺のヒットパレード!』第4弾リリース![インタビュー] Billyrrom 注目の新世代バンドに聞く新章突入と〈HEADZ 〜NEW HOT WAVE〜〉出演への思い
[インタビュー] 町あかりの歌謡曲・春夏秋冬 春のテーマは「ディスコ」![インタビュー] Arvin homa aya  実力派シンガーの話題曲 アナログで連続リリース
[インタビュー] ジェイコブ・コーラー × kiki ピアノ 凄腕師弟コンビ[インタビュー] 文坂なの \
[インタビュー] 人気ジャズ・ピアニストが立ち上げた新レーベル 第1弾は田中裕梨とのコラボ・シングル[特集] いよいよ完結!? 戦慄怪奇ワールド コワすぎ!
[インタビュー] you-show まずは目指せ、新宿制覇! 新宿発の楽曲派アイドル・グループがデビュー![インタビュー] 想像を超えた創造。タフでラフでラブな一枚 崇勲×ichiyonのジョイント・アルバム
[インタビュー] 千住 明、オペラ・アリアをヴァイオリンで 千住真理子とともに20年以上前の編曲スコアを再録音[インタビュー] 思い出とともに甦る名曲の数々 藤あや子のカヴァー・アルバム
https://www.cdjournal.com/main/cdjpush/tamagawa-daifuku/2000000812
https://www.cdjournal.com/main/special/showa_shonen/798/f
e-onkyo musicではじめる ハイカラ ハイレゾ生活
Kaede 深夜のつぶやき
弊社サイトでは、CD、DVD、楽曲ダウンロード、グッズの販売は行っておりません。
JASRAC許諾番号:9009376005Y31015